Φωτεινή Δάρρα: «"Λουλούδι στη φωτιά" είναι η φλεγόμενη Ελλάδα…»

Στο Ηρώδειο, την Τετάρτη 10 Ιουλίου
Παρασκευή, 05 Ιουλίου 2013 11:01

Ως καλλιτέχνις αφοσιωμένη στο καλό ελληνικό τραγούδι και τη μελοποιημένη ποίηση, η Φωτεινή Δάρρα ερμηνεύει την ποίηση του Καβάφη και τον λόγο του Γκάτσου με το ήθος μιας σημαντικής ερμηνεύτριας.

A- A A+

Μέσα από τους ακριβούς στίχους των ποιητών, η ερμηνεύτρια Φωτεινή Δάρρα κάνει μια ξεχωριστή προσέγγιση, που συνδυάζει τη μουσική, το τραγούδι και τον μοντέρνο χορό, και μας μιλά για την παράσταση  «Από τον Κ. Π. Καβάφη στον Νίκο Γκάτσο».

Με μια αληθινή καλλιτεχνική πρόταση, η Φωτεινή Δάρρα και ο Δημήτρης Παπαδημητρίου συναντώνται μέσα από τη μουσική και τα τραγούδια τους, και υπόσχονται μία μοναδική μουσική βραδιά, που θα παρουσιαστεί - στο πλαίσιο του Φεστιβάλ Αθηνών - στο Ηρώδειο, την Τετάρτη 10 Ιουλίου, στις 9 το βράδυ.

Ως καλλιτέχνις αφοσιωμένη στο καλό ελληνικό τραγούδι και τη μελοποιημένη ποίηση, με σημαντικές διεθνείς συνεργασίες και εμφανίσεις σε μεγάλα θέατρα σε όλον τον κόσμο, η Φωτεινή Δάρρα ερμηνεύει την ποίηση του Καβάφη και τον λόγο του Γκάτσου με το ήθος μιας σημαντικής ερμηνεύτριας και μιλά για αυτήν τη βραδιά και για την Ελλάδα, που είναι σαν «Λουλούδι στη φωτιά».

Ποιος θα είναι ο μουσικός καμβάς αυτής της βραδιάς;

EUROKINISSI

Μέσα από τους ακριβούς στίχους των ποιητών, η ερμηνεύτρια Φωτεινή Δάρρα κάνει μια ξεχωριστή προσέγγιση, που συνδυάζει τη μουσική, το τραγούδι και τον μοντέρνο χορό, και μας μιλά για την παράσταση  «Από τον Κ. Π. Καβάφη στον Νίκο Γκάτσο».

Όπως λέει και ο τίτλος της, η παράσταση είναι μια μουσική διαδρομή από τον μεγάλο μας ποιητή Κ. Π. Καβάφη, στον κορυφαίο στιχουργό της χώρας μας Νίκο Γκάτσο, αλλά και σε άλλους ποιητές και στιχουργούς, μελοποιημένους από τον Δημήτρη Παπαδημητρίου. Ο Δημήτρης έχει μελοποιήσει δεκάδες - ίσως και να ξεπερνούν την εκατοντάδα - ποιήματα και ακόμα περισσότερα στιχουργήματα,  και έχει γράψει μουσική για το θέατρο και τον κινηματογράφο, αποσπώντας 19 βραβεία στο Φεστιβάλ Κινηματογράφου, αλλά και διεθνείς διακρίσεις για τη μουσική του.

Σε αυτήν την παράσταση, η μουσική του αναδεικνύεται και μεγεθύνεται μέσα από τη σύνθεση των τριών τεχνών: μουσικής, χορού και θεάτρου (απαγγελίας). Η μελοποιημένη ποίηση και το καλό ελληνικό τραγούδι είναι μια δουλειά που έχουμε υποστηρίξει με σεβασμό και αγάπη,  όλα αυτά τα χρόνια.  Στο δεύτερο μέρος, θα τραγουδήσουμε όλοι μαζί, καλλιτέχνες και κοινό, τραγούδια που αγαπήσαμε και που μιλούν στο λαϊκό αίσθημα του λαού μας. "Στα ίδια μέρη θα ξαναβρεθούμε", "Στάλσιμο" από τις "Μάγισσες της Σμύρνης", "Τρέχει το νερό", "Φεύγα", "Το Παράπονο" και άλλα.

Πώς συμπράττουν το θέατρο, η μουσική και ο χορός σε αυτήν την ποιητική παράσταση;

EUROKINISSI
Στο πρώτο μέρος, 25 χορευτές από την Hellenic dance company χορεύουν - σε μια χορογραφία αληθινά εμπνευσμένη - τα τραγούδια του Δημήτρη Παπαδημητρίου, σε ποίηση Κ. Π. Καβάφη. Ένας ηθοποιός, ο Πάνος Γκιουλής, απαγγέλει μερικά από τα σπουδαία ποιήματα του Καβάφη, ενταγμένος μέσα στο σύνολο. Τέλος, για πρώτη φορά για τα ελληνικά δεδομένα, ο τραγουδιστής εντάσσεται στη χορογραφία και τη συνολική δραματουργία. Επανασυνδέονται, δηλαδή, ποίηση, χορός και μουσική, όπως ακριβώς ήταν, όταν ξεκίνησαν στο αρχαίο δράμα, δημιουργώντας μια αίσθηση λίγο "Cirque du soleil".

Με ιντριγκάρει πολύ καλλιτεχνικά το γεγονός ότι θα ασκήσω ξανά μαζί, μετά από πολλά χρόνια, τις δυο μορφές τέχνης που σπούδασα: τη μουσική και το θέατρο, αλλά και μια τρίτη που αγαπώ: τον χορό. Υποδύομαι την περσόνα του Καβάφη, τραγουδώντας, χορεύοντας και απαγγέλλοντας, έτσι ακριβώς όπως το εξηγεί και η εξαιρετική Έρση Πήττα, η οποία έχει αναλάβει τη σκηνοθεσία και τη δραματουργία.

Η τελευταία σας δισκογραφική δουλειά, με τίτλο «Λουλούδι στη φωτιά», έχει κάποια συμβολική διάσταση για τη δύσκολη εποχή που διανύουμε;
"Λουλούδι στη φωτιά" είναι η φλεγόμενη Ελλάδα. Το εντυπωσιακό είναι ότι ο Γκάτσος την έβλεπε έτσι από τότε και ως τέτοια την περιέγραφε. Φανταστείτε ότι σήμερα αντιμετωπίζουμε ως έθνος, αλλά και ως κοινωνία, τα ίδια ακριβώς προβλήματα που είχαν και τότε. Αυτό δεν είναι καθόλου παρήγορο...
Αυτά τα τραγούδια, όμως, περιέχουν και τη δική μας αγάπη και πόνο για τον τόπο μας. Ο Δημήτρης το έδειξε με τη μουσική του και εγώ με το τραγούδι μου. Ο καθένας από τους τρεις μας σκιαγραφεί  με τον τρόπο που ξέρει και μπορεί τη μεγαλύτερη αγαπημένη του, την Ελλάδα.

Ποιος στίχος του Νίκου Γκάτσου έχει αγγίξει πιο βαθιά την ψυχή σας;
"κι εκεί στην ήμερη πλαγιά,
με το χαμόγελο του αγέρα,
θα 'μαι του κόσμου η Παναγιά,
θα 'σαι του πόνου μου η μητέρα"

Ποια είναι η πιο απαράβατη αρχή σας;
Ήθος, δικαιοσύνη.

Στη σημερινή ελληνική πραγματικότητα, τί σας θλίβει περισσότερο;
Η αγένεια, η αχαριστία, ο ρατσισμός απέναντι στη διαφορετικότητα του άλλου, η χαιρεκακία.

Τί σας τρομάζει;
Όλα τα παραπάνω συν ένα ακόμα: η βλακεία, σε συνδυασμό με κακία.

Είστε αισιόδοξη για το μέλλον; 
Ναι. Γιατί κάποιοι από εμάς κληρονόμησαν πλούτη, κάποιοι άλλοι, όμως, Ελλάδα.

Συντελεστές

Φωτεινή Δάρρα και Δημήτρης Παπαδημητρίου.

Ενορχήστρωση – διεύθυνση ορχήστρας: Δημήτρης Παπαδημητρίου. Α΄ μέρος: σολίστ: Φωτεινή Δάρρα, ερμηνεία: Γιώργος Φλωράκης, αφήγηση: Πάνος  Γκιουλής. Κρατική Σχολή Ορχηστρικής Τέχνης: καλλιτεχνική διεύθυνση: Παυλίνα Βερέμη, σκηνοθεσία και δραματουργία: Έρση Πήττα, χορογραφίες: Πένυ Διαμαντοπούλου, Χριστίνα Γουζέλη και Paul Blackman. Β' μέρος: σολίστ: Φωτεινή Δάρρα, συμμετέχουν:  Γιώργος Φλωράκης, 14μελής ορχήστρα και σολίστ, ηχολήπτης: Γιάννης Λαμπρόπουλος, οργάνωση παραγωγής: Four Seasons.

Πληροφορίες
Ωδείο Ηρώδου Αττικού, πεζόδρομος Διονυσίου Αρεοπαγίτου - Μακρυγιάννη, τηλ.: 210 3241807. Τιμές εισιτηρίων: 40, 35, 25, 20, 15, 5 ευρώ. Προπώληση εισιτηρίων: εκδοτήρια του Φεστιβάλ Αθηνών: Πανεπιστημίου 39 - εντός στοάς Πεσμαζόγλου (Δευτέρα - Παρασκευή: 9:00 - 17:00, Σάββατο: 9:00 - 15:00), καταστήματα Public, βιβλιοπωλεία Παπασωτηρίου, τηλεφωνικά: 210 3272000 (καθημερινά 9:00 - 21:00), ηλεκτρονικά: www.greekfestival.gr/.
 

Γιώργος Σ. Κουλουβάρης
gkoul@naftemporiki.gr

Προτεινόμενα για εσάς

Δημοφιλή